Jak používat "tady pracujete" ve větách:

Měl byste říct, kdo jste a jak dlouho tady pracujete.
Кажете кой сте, на каква длъжност и от колко време.
Za ty dva roky, co tady pracujete, jste porušili veškeré vyhlášky vztahující se na tuto práci.
За двете години които работите тук, нарушихте всички правила на градската управа за този вид дейност.
Taylore, do záznamu, jak dlouho tady pracujete?
Тейлър, официално, от колко време работиш тук?
Když jsem se doslechl, že tady pracujete s Boothem, věděl jsem, že jste to, co jsem chtěl.
Когато чух, че работите с Буут, разбрах, че вие сте тази от която имам нужда.
Slyšela jsem, že tady pracujete přes den.
Ами, чух, че имаш дневна работа.
Nezapomeňte, že tady pracujete až do Zvěstování Panny Marie, slečinko.
Не забравяй, имаме договор до Благовещение.
Jsem znepokojena s ideou navrhování dětí, a upřímně, říkal jste, že tady pracujete, ale já věřím, že jste se spletl.
Чувствам се неудобно с идеята да проектираме бебета, и честно казано, вие казвате, че работите тук, но аз мисля, че сте в грешка.
Nejzajímavější je fakt, že i když nepotřebujete peníze, tak tady pracujete.
Вие продължавате да работите, въпреки, че не ви липсват пари.
Zeptali bychom se vás dříve, ale zapomněli jsme, že tady pracujete.
Не ви попитахме по-рано, защото забравихме, че работите тук.
Vypadá to, že tady pracujete už 17 let.
Явно работиш тук от 17 години.
Váš nadřízený mi řekl, že tady pracujete už pět měsíců.
Началникът ти ми каза, че работиш тук от пет месеца.
Ale teď jste tady, pracujete s policií.
Но сега си тук, работиш с ченгетата.
Proč si myslíte, že tady pracujete? Protože ztělesňujete vše, co je na novinařině špatné.
Тук си, защото си олицетворение на всичко сбъркано в журналистите.
Možná jen musím být otevřenější ke způsobu, jakým tady pracujete.
Просто трябва да свикна как стават нещата при вас.
Jenom tak přemýšlím, na čem tady pracujete.
Просто се чудех над какво работиш.
Ještě jste se nesetkali s případem s vysokou matematikou od doby, kdy tady pracujete, jinak bychom se...
Очевидно не си имала случай с висша математика, откакто работиш с него, иначе щяхме...
Tak takhle tady pracujete? Bez regulí lékařské komise?
Заради това ли работите тук, без да имате надзор?
Tady pracujete na něčem úplně jiném.
Няма нищо общо с мисията ми тук.
Takže tady pracujete? Měl bych asi spíš říct píšete.
Значи тук идваш да работиш, или по-правилно да пишеш.
Jak dlouho tady pracujete, pane Fagene?
От кога сте тук в болницата г-н Фейгън?
1.8420209884644s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?